アメリカとイギリスの英語の違い、第6弾です。 手術室 Image: Pixabay アメリカ英語: operating room イギリス英語: theatre イギリスでは「シアター」です。病院の中に「シアター」という表示を初めて見たときはギョッとしました。この薬品臭い空間で演劇でもやるのかと。 ...
Englishに関するブログ記事
Angry German Kid、Unreal Gamer、または「キーボードクラッシャー」として知られる「彼」の話題の続きです。 いきなりこのページに飛んできた方は、必ず前のエントリを読んでください。 "Correct Translation"を作ってくれた方に聞いて、いくつかオリジナルのドイツ...
今回は日本語と英語両方で書きます。 読みにくいでしょうがご容赦ください。 This entry is written both in Japanese and English. Please understand that I'm sacrificing readability. ニコニコ動画(ニ...
ちょうどいい動画を見つけたので、尺を合わせて作ってみました。 <a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm7833219">【ニコニコ動画】チルノのパーフェクト(?)えいかいわ教室&a...
カタカナ表記は誤っている 5月4日付日経新聞(衛星版)の記事に、「インタビュー 領空侵犯 小学英語からカタカナ排除」という記事がありました。 Peter Barakan氏によるものです。 Webのサイトでも見られると思います(サインアップが必要のようです)。 まず、「今日本で使われている英語のカタカ...
古いメールを整理していたら、有名(?)なジョークが出てきましたのでペースト。航空券料金の複雑さを揶揄したものですね。 試しに、翻訳してみました。間違ってたらご指摘いただけると幸いです。 IF AIRLINES SOLD PAINT もし航空会社がペンキを売ったら Customer: Hi. How...